Вестник Чувашского государственного педагогического университета им. И.Я. Яковлева

Телефон: (8352) 22-28-71, доб. 3 или 1

redak_vestnik@chuvgpu.ru


Подписной индекс в каталоге Пресса России: 39898

Архив выпусков

В. Л. Соколова КОНСТИТУТИВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ ПОНЯТИЯ «КУЛЬТУРНЫЙ КОД» В АЛЖИРСКОМ ФРАНКОЯЗЫЧНОМ РОМАНЕ // Вестник Чувашского государственного педагогического университета им. И. Я. Яковлева.. 2026. № 1(130). C.185-192
Автор(ы):В. Л. Соколова
Индекс(ы) УДК:811.133.1-31.09(65):008
Индекс(ы) DOI:10.37972/chgpu.2026.130.1.022
Название статьи:КОНСТИТУТИВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ ПОНЯТИЯ «КУЛЬТУРНЫЙ КОД» В АЛЖИРСКОМ ФРАНКОЯЗЫЧНОМ РОМАНЕ
Ключевые слова:

культурный код, алжирский франкоязычный роман, типология культурных кодов, культурный метакод, культурно-идеологический культурный код

Аннотация:

В статье предпринимается попытка описать культурный код с точки зрения междисциплинарного исследования. Предлагается критический анализ подходов к определению понятия и выявляются его конститутивные составляющие. В работе приводится основанная на лингвокультурологическом подходе классификация культурных кодов. Анализ осуществляется на материале франкоязычных алжирских романов.

Актуальность настоящего исследования обусловлена необходимостью деконструкции комплексного процесса культурной самоидентификации в постколониальном алжирском обществе с целью систематизации и анализа элементов, формирующих совокупность культурных кодов. Франкоязычный алжирский роман второй половины XX в. характеризуется гибридностью, обусловленной культурным и языковым синкретизмом; уникальностью, детерминированной историческими фактами и событиями; поликультурностью, вызванной смешением различных этносоциумов.

Методологический аппарат включает нарратологический и семантический анализы корпуса художественных текстов и элементов, вербализующих культурный код, а также семиотический анализ и культурно-исторический метод. Выявлено, что классификация кодов культуры носит открытый характер и может дополняться, что дает возможность рассматривать ее как типологию. Подобная типология зависит от специфики конкретной лингвокультуры. Последнее определяется языковым, культурным, историческим контекстами региона. Предлагается введение такого типа культурного кода как «культурно-идеологический». Установлено, что код культуры имеет иерархическую или бинарную структуру. Для него характерен тропеический характер, который, главным образом, вербализуется посредством метафоры.

Контактные данные авторов:

Соколова Виктория Леонидовна – аспирант, преподаватель кафедры лексикологии и стилистики французского языка Московского государственного лингвистического университета, г. Москва, Россия, https://orcid.org/0009-0007-3476-7321, viviso.1602@gmail.com

Страницы:185-192
Полная версия статьи:Скачать